Quantcast
Channel: Association
Viewing all articles
Browse latest Browse all 69

[2014.12.07] ئۇيغۇرچە خەتلىك فىلىم ئىشلەش كەسپىي د

$
0
0

uyghurche-xetlik-filim



2014.12.07 يېڭىلاندى!

تېخىمۇ كۆپ كىشىلەرنىڭ ئۇيغۇرچە خەتلىك فىلىم ئىشلەپ ئۆز- ئارا ئۆگىنىش ۋە تېخنىكا ئالماشتۇرۇش ئېلىپ بېرىشى ئۈچۈن مەزكۇر دەرسلىكنىڭ بارلىق ئەسلى سىن ھۆججەتلىرى ۋە كېتەرلىك دېتاللىرىنى يېڭىلاپ يوللاپ قويدۇم. دوستلارنىڭ ھەزرەت گرافىكىنى تەشۋىق قىلىپ قويۇشىنى، مەيلى قەيەرگە يوللىسۇن، دەرسلىكنىڭ ھەزرەت گرافىكى تەرىپىدىن تۈزۈپ ئىشلەنگىنى ئەسكەرتىپ قويۇشىنى سورايمەن، رەھمەت!


يولۇققان مەسىلە بولسا ئىنكاس قىلىپ قويساڭلار بولىدۇ!


HTML5 نى قوللىمايدىغان توركۆرگۈچلەر مەسىلەن IE8 ۋە شۇنىڭدىن تۆۋەنلەردە بەلكىم دەرسلىك سىننى تور يۈزىدە كۆرگىلى بولماسلىقى مۇمكىن. ئەگەر تور يۈزىدە كۆرىمەن دېسىڭىز Chrome, FireFox, Safari قاتارلىق كۆرگۈچلەرنى قاچىلاڭ. بولمىساڭ چۈشۈرۈپ كۆرۈڭ!


بارلىق دەرسلىك ماترياللىرى چۈشۈرۈش ئادرېسى يازما ئاستىدا.



نېمە ئۈچۈن ئۇيغۇرچە خەتلىك فىلىم ئىشلەيمىز؟

ھازىر مەيلى قانداقلا كىنو كۆرمەڭ، ئاۋاز بېرىلگەن ۋەياكى خەتسىز فىلىملەرنى ناھايىتى ئاز ئۇچرىتىسىز. ئەلۋەتتە بۇ يەردە دېيىلىۋاتقىنى خەنچە بېكەتلەردىن چۈشۈرۈلگەن فىلىملەر. شەخسەن ئۆزۈم ئاۋاز بېرىلگەن فىلىملەرنى قەتئىي كۆرمەيمەن، چۈنكى ئاۋاز بېرىلگەن فىلىملەر، بېرىلگەن ئاۋازنى جانلاندۇرۇش ئۈچۈن فىلىمدىكى تەقلىدىي ئاۋاز ۋە ياكى باشقا ئىنچىكە ھالقىلىق ئاۋازلارنى بىراقلا سۈزىۋېتىدۇ، شۇڭا ئاۋاز بېرىلگەن فىلىملەردە ئاساسەن ماس كەلمىگەن قاتتىق ئادەم ئاۋازىدىن باشقا ئاۋازنى ئاساسەن ئاڭلىيالمايسىز ۋەياكى بىر پەسىيىپ بىر ئۈنلۈك بولۇپ ئاڭلايسىز. ئۇنىڭدىن باشقا كىنو شىركەتلىرى زور مەبلەغ ۋە زېھىن سەرىپ قىلىپ شەخسكە بېرىلىدىغان ئاۋاز ئۈستىدە تەتقىق ئېلىپ بېرىپ ئاندىن بىزگە كىنونى سۇنسا، بىز يەنە نېمە ئۈچۈن ئاۋاز بېرىلگەن سۈپەتسىز فىلىمنى كۆرىمىز؟


ئۇنىڭدىن باشقا ئۇيغۇرچە خەتلىك فىلىمنى پرېسلاپ ئىشلەشتە بەزىبىر مۇقەررەر سەۋەبلەر بار. مەسىلەن: ھازىرى ئىككىنى قېتىم پرېسلاپ ئېلان قىلىنغان فىلىملەرنىڭ ھەممىسى mkv شەكلىدە بولىدۇ (بىرىنچى قېتىملىقى ئەلۋەتتە كۆكنۇر دىسكىلىق فىلىم) mkv فورماتىنىڭ ئالاھىدىلىكى بولسا ھۆججەت ئىچىگە ئۈن ھۆججىتى، سىن ھۆججىتى ۋە خەت ھۆججىتىنى ئەكىرىپ جۇغلانما قىلىپ، بەزىبىر تىز سۈرئەتلىك ھېسابلاشلار ئارقىلىق سۈپەتلىك سىن ھۆججىتى ھاسىل قىلالايدۇ. دېمەكچى، سىز mkv شەكلىدىكى فىلىمىدىن فىلىمنىڭ ئۈنى ۋە سىنىنى ئايرىپ چىقىرالايسىز، ئەگەر خەت ھۆججىتىنى ئېسىپ قويغان بولسا خەت ھۆججىتىنىمۇ ئايرىپ ئالالايسىز.


بىراق mkv شەكلىگە ئېسىلغان خەت ھۆججىتى كۆرسىتىلىدىغان خەت نۇسخىسىنى ئۆزىڭىزنىڭ كومپيۇتېرىدىن بىۋاسىتە كۆرسىتىپ بېرىدىغان بولغاچقا، خەت ھۆججىتىنىڭ ئىشلەتكەن خەت نۇسخىسى سىزنىڭ كومپيۇتېرىڭىزدا بولىشى ناتايىن بولغاچقا، فىلىم خەت ھۆججىتىنى بىۋاستە mkv ھۆججىتىگە ئېسىپ قويۇش بىزگە ئاقمايدۇ. خەن يولداشلارنىڭ خەت نۇسخىسى ھەرقانداق كومپيۇتېردا بولغاچقا ئۇلار بۇ ئۇسۇلنى قوللانسىمۇ ياكى فىلىم خېتىنى بىۋاسىتە سىنغا سىڭدۈرمە قىلىۋەتسىمۇ بولىدۇ.



فىلىم خېتى ئېسىش (外挂字幕) ۋە فىلىم خېتى سىڭدۈرۈش (内嵌字幕) نىڭ پەرقى:

ئېسىلما فىلىم خېتى دېگىنىمىز، فىلىم خېتىنى mkv ھۆججىتىگە ass, srt قاتارلىق خەت ھۆججەتلىرىنى جۇغلاپ قويۇش دېمەك، يەنى سىز كۆرگەن فىلىم خېتى mkv ھۆججىتى ئىچىدىكى خەت ھۆججىتىنىڭ ئىجرا بولىشىدىن ھاسىل بولغان كۆرىنىش، شۇڭا سىز ئېسىلغان فىلىم خېتىنى خالىغانچە ئېچىپ خالىغانچە ئىتەلەيسىز.


سىڭدۈرمە فىلىم خېتى دېگىنىمىز، ass, srt قاتارلىق خەت ھۆججەتلىرىنى بەزى دېتاللارنى ئىشلىتىپ بىۋاسىتە فىلىم يۈزىگىلا سىڭدۈرۈش دېمەكتۇر، يەنى سىز كۆرۈۋاتقان فىلىم خېتى ئاللىبۇرۇن فىلىمنىڭ بىرقىسىمغا ئايلىنىپ بولدى دېگەنلىك، يەنى سىز كۆرۈۋاتقىنى ھېسابتا نۇرغۇن پارچە رەسىم خالاس، سۇڭا بۇنى سىز خالىغانچە ئېتىپ، ئاچالمايسىز. بۇ ئۇسۇل ھەرقانداق خەت نۇسخىسى ۋە قويغۇچ چەكلىمىسىگە ئۇچرىمايدۇ. مانا بۇ بىزنىڭ بۇ قېتىملىق دەرسلىكتە قىلىدىغان نېگىزلىك ۋەزىپە!!!


مۇشۇ يەرگە كەلگەندە سىز بەلكىم نېمە ئۈچۈن ئۇيغۇرچە خەتلىك فىلىم پرېسلاپ ئىشلەشنىڭ سەۋەبىنى بىلگەن بولىشىڭىز مۇمكىن. ئۇنداقتا كىيىنكى باسقۇچقا مەرھەمەت!



ئۇيغۇرچە خەتلىك فىلىم پرېسلاپ ئىشلەشنىڭ ئاددىي پرىنسىپى:

1. ئالدى بىلەن بىز تەرجىمە قىلماقچى بولغان فىلىمنىڭ سۈزۈك نۇسخىسىنى تەييارلايمىز. سۈزۈك فىلىم مەنبەسى توغرىسىدا كىيىنكى باسقۇچتا تەپسىلىي توختىلىمىز.


2. تەرجىمە قىلماچى بولغان فىلىمنىڭ خەت ھۆججىتىنى چۈشۈرىمىز. خەت ھۆججىتى مەنبەسى توغرىسىدا كىيىنكى باسقۇچتا تەپسىلىي كۆرۈڭ.


3. تەرجىمە قىلماقچى بولغان فىلىمنىڭ تەييار خەت ھۆججىتى بولمىسا، txt ھۆججىتىدە قۇرمۇقۇر يېزىپ، TIMEM ناملىق دېتال ئارقىلىق txt ھۆججىتىنى ۋاقىت ئوقى بار بولغان srt ياكى ass ھۆججىتىگە ئايلاندۇرىمىز.


4. فىلىم ھۆججىتى ۋە خەت ھۆججىتى ئارقىلىق avs ھۆججىتى تەييارلايمىز. بەك مۇرەككەپ ئويلاپ كەتمەڭ، avs ھۆججىتى پەقەت فىلىم ھۆججىتى ۋە خەت ھۆججىتىنىڭ ئورنىنى كۆرسىتىپ بېرىدىغان كىچىك ھۆججەت خالاس.


5. ياسالغان avs ھۆججىتىنى MeGui ناملىق دېتالغا سېلىپ، بەزى پارامېتىرلارنى تەڭشەپ (بۇ توغرىسىدا تەپسىلىي سىنلىق دەرسلىك بار) ئەڭ ئاخىرقى خەت سىڭدۈرۈلگەن فىلىمنى تەييار قىلىمىز.


6. جاپا بىلەن پۈتكەن مەھسۇلىڭىزنى كۆپچىلىككە ھەمبەھىرلەيسىز! ئىش تامام!



1.

ئۇيغۇرچە خەتلىك فىلىم تەرجىمە قىلىشتا ئىشلىتىدىغان بارلىق دېتاللارنى قاچىلاش




2.

ئۇيغۇرچە خەتلىك فىلىم ئىشلەشنىڭ زۆرۈرلۈكى


SRT ۋە ASS ھەققىدە قىسقىچە چۈشەنچە


سىڭدۈرۈلمە خەت ۋە ئاسما خەت ھەققىدە چۈشەنچە


MKV فورماتى ھەققىدە قىسقىچە چۈشەنچە




3.

يۇقىرى ئېنىق فىلىم مەنبەسى


يۇقىرى ئېنىق فىلىم بىلىملىرى


يۇقىرى ئېنىق فىلىم چۈشۈرۈش




يۇقىرى ئېنىق فىلىم مەنبەلىرى:

http://yyets.com


http://kickass.to


http://thepiratebay.sx


http://yayaxz.com


http://eztv.it


http://oabt.org


http://imax.im



4.

فىلىم خەت ھۆججىتى مەنبەسى


ئۇيغۇرچە خەتلىك فىلىم تىنىش- بەلگىلىرى ھەققىدە


ئۇيغۇرچە- ئىنگىلىزچە خەت تەرجىمە قىلىش ئەمەلىي مىسالى


ئۇدمىش كوررېكتور ئىملا تۈزىتىش قورالى




ئۇيغۇرچە خەتلىك فىلىم تىنىش بەلگىلىرى ۋە ئۇنىڭ ئىشلىتىلىشى ھەققىدە:

ئالدىن ئەسكەرتىپ قوياي، خەتلىك فىلىمنىڭ تىنىش بەلگىلىرى ھەققىدە قانۇن- نىزام چىقارماقچى ئەمەسمەن، بۇلار پەقەت مېنىڭ شەخسەن خەتلىك فىلىم ئىشلەش جەريانىدا ۋەياكى خەنچە تەجرىبىلىك بېكەتلەرنىڭ ئادىتىنى ئۈلگە قىلىپ تۇرۇپ يەكۈنلىگەن قىسقىچە نەتىجە. بەزى جايلىرى ئۇيغۇر تىلى گرامماتىكىسىغا ئۇيغۇن كەلمەسلىكى مۇمكىن، بىراق بۇلارنىڭ ھەممىسى خەتلىك فىلىمنىڭ ئېھتىياجى ئۈچۈن، شۇڭا كۆپچىلىكنىڭ توغرا قاراشتا بولىشىنى ئۈمىد قىلىمەن.


YYeTs قاتارلىق پېشقەدەم خەت گۇرۇپپىسىنىڭ خەتلىك فىلىمىنى كۆپ كۈزىتىش ئارقىلىق تىنىش بەلگىلىرى ۋە ئۇنىڭ ئىشلىتىشى توغرىسىدا تۆۋەندىكىدەك بىر قىسقىچە يەكۈن چىقاردىم:


1. ئاساسىي تىلنىڭ (ئۇيغۇرچە- ئىنگىلىزچە خەتلىك فىلىمگە نىسبەتەن) بارلىق جۈملىلەرگە "." قويۇلمايدۇ.


چۈنكى خەتلىك فىلىمدىكى خەتنىڭ ئەڭ نېگىزلىك رولى بولسا فىلىمدىكى پېرسوناژلارنىڭ دېگەن گېپىنى ئىخچام، چۈشىنىشلىك ۋە جانلىق ھالدا ئىپادىلەپ بېرىش ھەرگىزمۇ ماقالە سۈپىتىدە قىلىۋالماسلىق.


2. ئاساسىي تىلدىكى جۈملە ئاخىرىغا "!" ۋە "؟" قويۇلمايدۇ.


چۈنكى "!" نىڭ ئەدەبىياتتىكى رولى ھەممىمىزگە ئايان يەنى كۈچلۈك ئېيتىلغان سۆزلەر، ئاچچىقلانغان سۆزلەر دېگەندەك ... بىراق بايا ئېيتىلغاندەك خەتلىك فىلىمنىڭ خېتىنى ھەرگىزمۇ ماقالە يازغاندەك يېزىشقا بولمايدۇ، چۈنكى خەتلىك فىلىمدە خەتنىڭ كۆرىنىدىغان بوشلۇقى چەكلىك، كۆرىنىش ۋاقتى قىسقا شۇڭا چوقۇم ئەڭ ئىخچام، ئەڭ چۈشىنىشلىك ۋە ئەڭ جانلىق ھالدا يېزىش ھەممىدىن مۇھىم. فىلىم ئۇ ئاڭلاش ۋە كۆرۈش تۇيغۇسىغا قاتتىق ئەھمىيەت بېرىدىغان نەرسە، شۇڭا سىز ئۆزىڭىز كۆرگەن كۆرىنىش ۋە ئاڭلىغان ئاۋازىڭىز ئارقىلىق ئېيتىلغان سۆزنىڭ سوراق مەنىسىدە ئېيتىلغانلىقى ياكى كۈچەپ ئېيتىلغانلىقىنى تەبىئىيلا ئايرىپ چىقالايسىز، شۇڭا "!" ۋە "؟" نى جۈملە ئاخىرىغا زورلاپ قويۇشنىڭ ئەھمىيىتى يوق، ئەكسىچە سىزنىڭ فىلىم خېتىنى كۆرۈشىڭىزگە توسالغۇ بولىدۇ.


3. ئاساسىي تىلدا ئىشلىتىدىغان تىنىش بەلگىلىرى پەقەت "..." ، "-" ۋە "«»" قاتارلىقلار.


مەسىلەن:


بۇ ئىشنىڭ تېگى-تەكتىنى... مەن تازا بىلمەيمەن


-بۇياققا كەل تىز -مانا كەلدىم


مانا بۇ «كەلگۈسى» ناملىق كىتاب



5.

ASS قوش خەت ھۆججىتى ۋە ئۆلچەملىرى


VobSub ئارقىلىق ئۇيغۇرچىنى مۇكەممەل قوللايدىغان قىلىش




2013.12.03 تولۇقلىما:

ئۇيغۇرچىنى نورمال كۆرسىتىش ئۈچۈن بىز ئىشلەتكەن ASS كودى:


Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding


Style: Default,Alp Ekran,20,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H006C3300,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0.00,1,2,1,2,5,5,5,1


نىڭ Encoding قىممىتى يەنى ئەڭ ئاخىرقى ساننى "1" ئۆزگەرتسەكلا ئۇيغۇرچە نورمال كۆرىنىدۇ، VobSub دېتالىغا ئەكىرىپ ئەرەبچىگە تەڭشەش باسقۇچى بولمىسىمۇ بولىدۇ. مۇناسىۋەتلىك كودمۇ يېڭىلاندى!



6.

AVS ھۆججىتى ھاسىل قىلىش


MeGui ۋە AVS ئارقىلىق ئەڭ ئاخىرقى ئۆلچەملىك سىڭدۈرۈلمە خەتلىك ئۇيغۇرچە فىلىمنى ئىشلەپ چىقىش




7.

MV ياكى مىكرو فىلىملەرگە خەت قوشۇش دەرسلىكى




بارلىق ماتېرياللارنى چۈشۈرۈش:

دەرسلىك 7  قىسىم ئەسلى ھۆججىتى: چۈشۈرۈش


كېتەرلىك يۇمشاق دېتال ۋە كودلار: چۈشۈرۈش


كۆنۈكمە فىلىملەر: چۈشۈرۈش



LOFTER:HEZRET GRAFIKI   http://hezret-new.lofter.com/post/1d567194_7bc8534

Viewing all articles
Browse latest Browse all 69